ГОСПОЖИЦА ЮЛИЯ

по мотиви от Аугуст Стриндберг

ГОСПОЖИЦА ЮЛИЯ
ГОСПОЖИЦА ЮЛИЯ
Продължителност
90 минути
Възрастово ограничение
18
Превод и сценична адаптация
Теодора Лилян
Драматургична версия
Роман Должански
Сценограф
Олег Головко
Композитор
Калин Николов
Костюми
Сергей Йорданов
Фотограф
Стефан Н. Щерев

ГОСПОЖИЦА ЮЛИЯ

При сблъсъка със съвременността класическата пиеса на Аугуст Стриндберг се освобождава от многото вече ненужни думи, а в спектакъла на плевенския театър това придобива днешния актуален и жив нерв. В постановката „Госпожица Юлия“ героите искат да живеят и да обичат, стремят се да се измъкнат от света на клишетата и социалните правила. Но всяко излизане извън нормата може да предизвика разрушение. В тази история не може да има приказна хармония и щастлив край. Но ако хората крещят от самота и болка, това не означава ли, че те наистина са живи?

Действието се развива в нощта срещу Еньовден, рождения ден на Г-ца Юлия, дъщерята на Господаря, която остава в компанията на слугите Жан и Кристин. Тази нощ, наречена многозначително от Г-ца Юлия „празник на невинните игри“, се превръща в арена на надмощие, игра без правила, от която няма бягство. Традиционните отношения господар-слуга се преобръщат така както е в сценографското решение на Олег Головко, което пред очите на публиката изненадващо и зрелищно нарушава авторовото изискване действието да е в „графската кухня“.

Шведският автор Аугуст Стриндберг написва пиесата „Г-ца Юлия“ през 1888 г., която се превръща в емблема на натурализма и модерната драма. Тя е обект на стотици интерпретации за театър, кино, опера и телевизия. За първи път е поставена през 1906 г. в Стокхолм. В манифестния си предговор към пиесата Стриндберг описва персонажите си като „модерни, живеещи в епохата на преход…, по-колебливи и разпадащи се от предшествениците си, смесица от старо и ново“. Източник на сюжета е действителна история, която Стриндберг случайно дочул, определяйки я като „подходяща за трагедия, тъй като все още изглежда трагично да видиш някой, облагодетелстван от съдбата, да погине…“

Теодора Лилян завършва Руския държавен институт за театрално изкуство (РГИСИ) в Санкт-Петербург в класа на Григорий Михайлович Козлов, заслужен деятел на театралното изкуство в Русия и художествен ръководител на театър “Мастерская” в Санкт-Петербург. По време на обучението си Теодора Лилян поставя спектакли към Учебния театър и участва в множество театрални лаборатории в Русия. Спектакълът “Русалка” в Народен театър е неин дебют на българска сцена, където работи за първи път в тандем с драматурга Роман Должански.

Роман Должански завършва Театрална академия ГИТИС в Москва през 1993 г., и е един от водещите театрални критици и колумнист на „Комерсант“, публикувал е над 4 000 статии, рецензии, интервюта и есета за руския и международен театър. През 1998 г. съвместно с Марина Давидова основават международния фестивал NET (Нов европейски фестивал) в Москва, където се откриват едни от най-значимите имена за съвременната театрална сцена като Томас Остермайер, Алвис Херманис, Иво ван Хове, Арпад Шилинг, Михаел Талхаймер, Жан Фабре, Оскар Коршуновас, Римини Протокол и др.

От 2007 г. е зам. директор и главен драматург на „Театър на нациите“, една от най-известните театрални платформи. Като драматург работи с Робърт Уилсън, Робърт Лепаж, Томас Остермайер, Алвис Херманис, Тимофей Кулябин и др. Има специално отношение към българския театър и българските режисьори. Драматург е на два спектакъла в Народен театър „Иван Вазов“ – „Нора“ на реж. Тимофей Кулябин и „Русалка“, реж. Теодора Лилян. Роман Должански е драматург и на гостуващото в България представление с Джон Малкович „В самотата на памуковите полета“.

Куратор на театрални проекти в Русия, Германия, Грузия, България, член на журито на Международната награда „Ибсен“ (известна още като „Нобелова награда за театър“), член на международната театрална мрежа “Mitos21”, която обединява най-известните европейски театрални институции като Deutsches Theater Berlin, ITA, Jozef Katona Theatre, Dramaten, Toonelhuis Antwerp, Theater Lliure Barcelona, Odeon Theatre de l’Europe и др. Съветник и сътрудник на едни от най-влиятелни театрални институции в Европа.

Олег Головко завършва Института по живопис, скулптура и архитектура в Санкт Петербург в класа на Едуард Кочергин. Продължава обучението си в Париж. От 2002 до 2004 г. работи като главен сценограф на Алтайския драматичен театър, а между 2004 - 2006 г. е главен сценограф на Новосибирския театър “Красный факел”. Сценограф е на повече от сто постановки, като “Съдебен процес” в Маринския театър, “Мерси” и “Времето на жените” в Болшой драматичен театър “Товстоногов”, “Шинел” в Московския художествен театър, “Танхойзер” в Новосибирската опера и много други. Негови творби са влючени в колекцията на Санктпетербурската театрална библиотека и са изложени в Музея на театъра и музиката. Олег Головков е съратник на режисьора Тимофей Кулябин и работи с него в спектаклите, които поставя в чужбина. Сценограф е на българската „Нора“ в Народен театър, на реж. Тимофей Кулябин.

 +18
Спектакълът НЕ е подходящ за хора с фоточувствителна епилепсия.

Премиера 20 юни 2024 год. 

 

 

С участието на